服务范围:
我们竭诚为您提供科技英文资料的中文笔译服务,其领域包括:机械、冶金、材料、电子、自控、化工、轻工、矿山、能源、环保、建筑、农业、通讯网络、医疗保健、经济贸易、科研等行业的项目管理文件、合同、产品技术标准、技术规范、技术资料、专利文献、工艺手册、设备手册、网络(网站)文件、培训方案、产品说明书/产品手册、人力资源、财务、质量等方面管理文件以及各类法律文件。
我们的优势
翻译质量是我们生存和发展的根本,我们的译员都是在各个行业有多年工作经验的专家,我们的编辑是在海外工作多年的高级管理人员。我们的译文在忠实原文的基础之上,语义准确,选词恰当,专业规范、行文流畅。我们始终遵循诚信守时,客户至上的理念,客户无论大小都是我们的上帝。《海外企业导航》www.overseacom.com的本地化案例是我们精益求精的佐证。
翻译流程
翻译流程分为:评估报价,签署合同,汇预付款,翻译稿件,质量检查,交稿客户,客户反馈,完成终稿。
用户可直接将稿件发送到我们的邮箱abroad123@163.com ,收到邮件后,我们将根据稿件的专业,格式和字数给出评估方案,告知稿件的大约字数、总体报价、完成需要的时间以及协议标的50%的预付款数额。完成译稿后我们将稿件通过Email的方式交给用户,并根据用户反馈对稿件进行修改。
联系方式
电话: 86-24-23899174 13478398129
Email: abroad123@163.com
QQ:32789332 进行业务咨询。
报价标准
180元人民币/千字
1.统一按中文字符量进行统计,不足千字的文稿按千字计算;
2.word文档的字数统计方法:按WORD文档工具栏中字数统计字符数不计空格一项进行统计;
3. 图表部分如word文档工具栏不能进行统计,每张图少于100字符按100字符计费,多于100字符按实际字符计费。CAD, Photoshop等格式的文件翻译后需处理,每张按字数的15%收取工时费。
服务协议下载
|